Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Немски - Declaramos que a aluna L. está ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Категория / Професия

Заглавие
Declaramos que a aluna L. está ...
Текст
Предоставено от Porcelain Doll
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Declaramos que a aluna L. está frequentando regularmente o nivel INTERMEDIÁRIO 1 do curso de ALEMÃO no período AGOSTO-DEZEMBRO, no horário de SEG/QUA (12:50-14:20). Informamos que a carga horária do periodo é de 51h/aulas.
Забележки за превода
<female first name abbrev.>

Заглавие
Bestätigung
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

Hiermit bestätigen wir, dass die Schülerin L. den Mittelstufenkurs 1 DEUTSCH regelmäßig im Semester August-Dezember, montags und mittwochs (12:50-14:20) besuchte. Wir informieren, dass das Stundenpensum 51 Std./Kurs beträgt.
Забележки за превода
Der 2. Satz würde sich zwar eher danach anhören:
Wir informieren dass die Gebühren 51 €/h betragen.

Jedoch steht "h/aulas" !!
За последен път се одобри от italo07 - 25 Януари 2009 15:09





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Януари 2009 14:50

Lein
Общо мнения: 3389
Translation seems fine but the remark about 51 euro/h is wrong. The original is stating very clearly that the course is 51 hours (carga horaria do periodo), has nothing to do with an amount to be paid.