Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Tedesco - Declaramos que a aluna L. está ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedesco

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Titolo
Declaramos que a aluna L. está ...
Testo
Aggiunto da Porcelain Doll
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Declaramos que a aluna L. está frequentando regularmente o nivel INTERMEDIÁRIO 1 do curso de ALEMÃO no período AGOSTO-DEZEMBRO, no horário de SEG/QUA (12:50-14:20). Informamos que a carga horária do periodo é de 51h/aulas.
Note sulla traduzione
<female first name abbrev.>

Titolo
Bestätigung
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Hiermit bestätigen wir, dass die Schülerin L. den Mittelstufenkurs 1 DEUTSCH regelmäßig im Semester August-Dezember, montags und mittwochs (12:50-14:20) besuchte. Wir informieren, dass das Stundenpensum 51 Std./Kurs beträgt.
Note sulla traduzione
Der 2. Satz würde sich zwar eher danach anhören:
Wir informieren dass die Gebühren 51 €/h betragen.

Jedoch steht "h/aulas" !!
Ultima convalida o modifica di italo07 - 25 Gennaio 2009 15:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Gennaio 2009 14:50

Lein
Numero di messaggi: 3389
Translation seems fine but the remark about 51 euro/h is wrong. The original is stating very clearly that the course is 51 hours (carga horaria do periodo), has nothing to do with an amount to be paid.