Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Текст
Предоставено от
veusa
Език, от който се превежда: Турски
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Заглавие
He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
Превод
Английски
Преведено от
turkishmiss
Желан език: Английски
He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 23 Февруари 2009 15:56
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Февруари 2009 22:25
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Miss
...
to
the
O
scar...
22 Февруари 2009 22:26
turkishmiss
Общо мнения: 2132
Thank you Lilian
22 Февруари 2009 22:29
lilian canale
Общо мнения: 14972
You forgot the upper case for "Oscar"
23 Февруари 2009 08:03
merdogan
Общо мнения: 3769
he/she
23 Февруари 2009 12:59
yavuklumahmut
Общо мнения: 12
Oscar ödülünü almaya giden kişi He/She ikiliğindedir, ayrıca olay daha çok yakın geçmiş zamanda olmuş izlenimi verdiği için çeviri şöyle yapılabilirdi:
He has gone for the Oscar ceremony, he will take the prize and come back.