Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Текст
Публікацію зроблено
veusa
Мова оригіналу: Турецька
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
Заголовок
He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська
He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
Затверджено
lilian canale
- 23 Лютого 2009 15:56
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Лютого 2009 22:25
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Miss
...
to
the
O
scar...
22 Лютого 2009 22:26
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Thank you Lilian
22 Лютого 2009 22:29
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
You forgot the upper case for "Oscar"
23 Лютого 2009 08:03
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
he/she
23 Лютого 2009 12:59
yavuklumahmut
Кількість повідомлень: 12
Oscar ödülünü almaya giden kişi He/She ikiliğindedir, ayrıca olay daha çok yakın geçmiş zamanda olmuş izlenimi verdiği için çeviri şöyle yapılabilirdi:
He has gone for the Oscar ceremony, he will take the prize and come back.