Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Английски - mi manchi troppo
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
mi manchi troppo
Текст
Предоставено от
kwnna
Език, от който се превежда: Италиански Преведено от
gigi1
mi manchi troppo
non vedo l'ora che arriverai
Заглавие
I miss you very much...
Превод
Английски
Преведено от
lenab
Желан език: Английски
I miss you very much. I can hardly wait for you to come.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 6 Май 2009 23:36
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Май 2009 23:49
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Lena,
Although correct, it's not very usual expressing that in everyday language as: "I'm anxious".
What about "I look forward" or "I can hardly wait"
6 Май 2009 17:01
lenab
Общо мнения: 1084
Yes, "I can hardly wait" would do!
I'll edit.