Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Inglese - mi manchi troppo
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
mi manchi troppo
Testo
Aggiunto da
kwnna
Lingua originale: Italiano Tradotto da
gigi1
mi manchi troppo
non vedo l'ora che arriverai
Titolo
I miss you very much...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Inglese
I miss you very much. I can hardly wait for you to come.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 6 Maggio 2009 23:36
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Maggio 2009 23:49
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Lena,
Although correct, it's not very usual expressing that in everyday language as: "I'm anxious".
What about "I look forward" or "I can hardly wait"
6 Maggio 2009 17:01
lenab
Numero di messaggi: 1084
Yes, "I can hardly wait" would do!
I'll edit.