Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - sana bahsettiÄŸim kiÅŸinin sen olduÄŸunu söylemek...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренски

Заглавие
sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...
Текст
Предоставено от Angela parLor
Език, от който се превежда: Турски

Sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek benim için o kadar zordu ki, arkadaşlığımızın bozulmasından çok korktum. Umarım sen de bana karşı boş değilsindir. Çok düşündüm söylemek için ve söyledim artık. Cevabını e-posta olarak yollarsan sevinirim... İnan ki çok utanıyorum şu an. Kendine iyi bak
Забележки за превода
Fransa Fransızca'sı

Заглавие
Il était tellement difficile pour ...
Превод
Френски

Преведено от 44hazal44
Желан език: Френски

Il était tellement difficile pour moi de dire que la personne dont je t'ai parlé était toi, que j'ai eu très peur que notre amitié dépérisse. J'espère que tu as aussi des sentiments pour moi. J'ai beaucoup réfléchi pour le dire et maintenant je l'ai dit. J'aimerais bien que tu m'envoies ta réponse par e-mail... Crois-moi, j'ai honte en ce moment. Prends soin de toi.
За последен път се одобри от Francky5591 - 10 Юни 2009 17:06