Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Franskt - sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFranskt

Heiti
sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...
Tekstur
Framborið av Angela parLor
Uppruna mál: Turkiskt

Sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek benim için o kadar zordu ki, arkadaşlığımızın bozulmasından çok korktum. Umarım sen de bana karşı boş değilsindir. Çok düşündüm söylemek için ve söyledim artık. Cevabını e-posta olarak yollarsan sevinirim... İnan ki çok utanıyorum şu an. Kendine iyi bak
Viðmerking um umsetingina
Fransa Fransızca'sı

Heiti
Il était tellement difficile pour ...
Umseting
Franskt

Umsett av 44hazal44
Ynskt mál: Franskt

Il était tellement difficile pour moi de dire que la personne dont je t'ai parlé était toi, que j'ai eu très peur que notre amitié dépérisse. J'espère que tu as aussi des sentiments pour moi. J'ai beaucoup réfléchi pour le dire et maintenant je l'ai dit. J'aimerais bien que tu m'envoies ta réponse par e-mail... Crois-moi, j'ai honte en ce moment. Prends soin de toi.
Góðkent av Francky5591 - 10 Juni 2009 17:06