Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Titolo
sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...
Testo
Aggiunto da Angela parLor
Lingua originale: Turco

Sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek benim için o kadar zordu ki, arkadaşlığımızın bozulmasından çok korktum. Umarım sen de bana karşı boş değilsindir. Çok düşündüm söylemek için ve söyledim artık. Cevabını e-posta olarak yollarsan sevinirim... İnan ki çok utanıyorum şu an. Kendine iyi bak
Note sulla traduzione
Fransa Fransızca'sı

Titolo
Il était tellement difficile pour ...
Traduzione
Francese

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Francese

Il était tellement difficile pour moi de dire que la personne dont je t'ai parlé était toi, que j'ai eu très peur que notre amitié dépérisse. J'espère que tu as aussi des sentiments pour moi. J'ai beaucoup réfléchi pour le dire et maintenant je l'ai dit. J'aimerais bien que tu m'envoies ta réponse par e-mail... Crois-moi, j'ai honte en ce moment. Prends soin de toi.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 10 Giugno 2009 17:06