Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - sana bahsettiÄŸim kiÅŸinin sen olduÄŸunu söylemek...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Titel
sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek...
Text
Übermittelt von Angela parLor
Herkunftssprache: Türkisch

Sana bahsettiğim kişinin sen olduğunu söylemek benim için o kadar zordu ki, arkadaşlığımızın bozulmasından çok korktum. Umarım sen de bana karşı boş değilsindir. Çok düşündüm söylemek için ve söyledim artık. Cevabını e-posta olarak yollarsan sevinirim... İnan ki çok utanıyorum şu an. Kendine iyi bak
Bemerkungen zur Übersetzung
Fransa Fransızca'sı

Titel
Il était tellement difficile pour ...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Französisch

Il était tellement difficile pour moi de dire que la personne dont je t'ai parlé était toi, que j'ai eu très peur que notre amitié dépérisse. J'espère que tu as aussi des sentiments pour moi. J'ai beaucoup réfléchi pour le dire et maintenant je l'ai dit. J'aimerais bien que tu m'envoies ta réponse par e-mail... Crois-moi, j'ai honte en ce moment. Prends soin de toi.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 10 Juni 2009 17:06