Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - ωραια.Εγω παω καθε χρονο σα ταμα. λες να εχουμε...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Чат

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ωραια.Εγω παω καθε χρονο σα ταμα. λες να εχουμε...
Текст
Предоставено от maryarada
Език, от който се превежда: Гръцки

ωραια.Εγω παω καθε χρονο σα ταμα. λες να εχουμε συναντηθει τελικα;

Заглавие
good. I've made a vow to go every year. Do you...
Превод
Английски

Преведено от bouboukaki
Желан език: Английски

Good. I've made a vow to go every year. Do you think we've met after all?
За последен път се одобри от lilian canale - 24 Август 2009 13:18





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Август 2009 17:55

xristi
Общо мнения: 217
I'm going every year as if it was a vow.
???

16 Август 2009 12:45

AspieBrain
Общо мнения: 212
Goog. I visit every year like a pilgrim. Do you think we've met after all?