Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kiingereza - ωÏαια.Εγω παω καθε χÏονο σα ταμα. λες να εχουμε...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ωÏαια.Εγω παω καθε χÏονο σα ταμα. λες να εχουμε...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
maryarada
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ωÏαια.Εγω παω καθε χÏονο σα ταμα. λες να εχουμε συναντηθει τελικα;
Kichwa
good. I've made a vow to go every year. Do you...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
bouboukaki
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Good. I've made a vow to go every year. Do you think we've met after all?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 24 Agosti 2009 13:18
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
13 Agosti 2009 17:55
xristi
Idadi ya ujumbe: 217
I'm going every year as if it was a vow.
???
16 Agosti 2009 12:45
AspieBrain
Idadi ya ujumbe: 212
Goog. I visit every year like a pilgrim. Do you think we've met after all?