Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Норвежки-Английски - nÃ¥ mÃ¥ du jobbe
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
nå må du jobbe
Текст
Предоставено от
gamine
Език, от който се превежда: Норвежки
nå må du jobbe
Забележки за превода
nå må du jobbe
Заглавие
Now you must work.
Превод
Английски
Преведено от
gamine
Желан език: Английски
Now you must work.
Забележки за превода
Or:'Now you have to work'.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 7 Февруари 2010 13:28
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Февруари 2010 14:24
Polio1
Общо мнения: 51
'Now you have to work' is better, imo.
6 Февруари 2010 15:18
kveikja
Общо мнения: 4
I agree with Polio1..
6 Февруари 2010 15:37
gamine
Общо мнения: 4611
Thanks Polio1 and kveikja. I have written it as a alternative translation. Wouldn't it do it?
CC:
Polio1
kveikja