Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Турски - Tu vas travailler dans un hôtel en ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиТурски

Заглавие
Tu vas travailler dans un hôtel en ...
Текст
Предоставено от paty62
Език, от който се превежда: Френски

Tu vas travailler dans un hôtel en mai 2011, je peux réserver mes vacances dans le même hôtel que toi en mai 2011, si tu es d'accord. Dès que tu connaîtras l'hôtel où tu travailleras , dis le moi. On pourra se retrouver l'année prochaine.

Заглавие
Mayis 2011
Превод
Турски

Преведено от janane
Желан език: Турски

Mayis 2011'de bir otelde çalışacaksın, eğer kabul edersen tatilimi Mayıs 2011'de aynı otele rezerve edebilirim. Çalışacağın oteli öğrenir öğrenmez bana söyle. Seneye tekrar görüşebiliriz.
За последен път се одобри от 44hazal44 - 24 Юли 2010 14:19