Превод - Испански-Датски - Entonces hay que hacerlo. Me va a ...Текущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици: ![Испански](../images/lang/btnflag_es.gif) ![Датски](../images/flag_dk.gif)
Категория Чат - Категория / Професия ![](../images/note.gif) Молбата е за превод само на смисъла. | Entonces hay que hacerlo. Me va a ... | | Език, от който се превежда: Испански
Entonces hay que hacerlo. Me va a gustar reunirme con usted después de mucho tiempo que no lo he visto. | | |
|
| | ПреводДатски Преведено от gamine![](../images/wrench.gif) | Желан език: Датски
Så skal det gøres. Det ville være dejligt at møde dig eftersom jeg ikke har set dig længe. | | Bridge from Lilian:
'"Then, it has to be done. I'll like to meet you after such a long time without seeing you."
Eller: "NU skal det gøres." Fanger måske bedre meningen. |
|
За последен път се одобри от Bamsa![](../images/wrench.gif) - 30 Март 2011 11:29
Последно мнение | | | | | 30 Март 2011 00:01 | | | Hej Lene
Jeg synes at at oversættelsen er fin ![](../images/emo/wink.png) | | | 30 Март 2011 03:27 | | | |
|
|