Traduzione - Spagnolo-Danese - Entonces hay que hacerlo. Me va a ...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Chat - Affari / Lavoro Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Entonces hay que hacerlo. Me va a ... | | Lingua originale: Spagnolo
Entonces hay que hacerlo. Me va a gustar reunirme con usted después de mucho tiempo que no lo he visto. | | |
|
| | TraduzioneDanese Tradotto da gamine | Lingua di destinazione: Danese
Så skal det gøres. Det ville være dejligt at møde dig eftersom jeg ikke har set dig længe. | | Bridge from Lilian:
'"Then, it has to be done. I'll like to meet you after such a long time without seeing you."
Eller: "NU skal det gøres." Fanger måske bedre meningen. |
|
Ultima convalida o modifica di Bamsa - 30 Marzo 2011 11:29
Ultimi messaggi | | | | | 30 Marzo 2011 00:01 | | BamsaNumero di messaggi: 1524 | Hej Lene
Jeg synes at at oversættelsen er fin | | | 30 Marzo 2011 03:27 | | gamineNumero di messaggi: 4611 | |
|
|