Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...
Текст
Предоставено от
comeandgetit
Език, от който се превежда: Турски
uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan döndüm.portlandayım simdi.sen naslsın?
Забележки за превода
Kanada/
Заглавие
I am in Portland now.
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
We haven't been able to see each other for a long time. I am wandering around. I came back from Germany. I am in Portland now. How are you?
За последен път се одобри от
lilian canale
- 17 Юли 2011 20:13
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Юли 2011 00:29
creaticecritics
Общо мнения: 16
geziyorum=I am wandering around.
17 Юли 2011 12:13
User10
Общо мнения: 1173
I agree with creaticecritics.