Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...
متن
comeandgetit پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan döndüm.portlandayım simdi.sen naslsın?
ملاحظاتی درباره ترجمه
Kanada/

عنوان
I am in Portland now.
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

We haven't been able to see each other for a long time. I am wandering around. I came back from Germany. I am in Portland now. How are you?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 جولای 2011 20:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 جولای 2011 00:29

creaticecritics
تعداد پیامها: 16
geziyorum=I am wandering around.

17 جولای 2011 12:13

User10
تعداد پیامها: 1173
I agree with creaticecritics.