Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Английски - Bună, Miriam! Ce faci? Sunt Andreea din România....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Bună, Miriam! Ce faci? Sunt Andreea din România....
Текст
Предоставено от andu_45
Език, от който се превежда: Румънски

Bună, Miriam!

Sunt Andreea din România. Vreau să te rog ceva. Dacă ai primit acest e-mail, te rog să îmi scrii şi mie. Ce mai faci? Ai ajuns bine acasă? Poţi să îmi trimiţi şi mie nişte poze cu tine pentru că am doar câteva. Poate că dacă ai şi cu Paula.
Забележки за превода
Diacritics added.

Заглавие
Hi, Miriam
Превод
Английски

Преведено от Beto Monteiro
Желан език: Английски

Hi, Miriam.
I'm Andreea from Romania. I wanna ask you something. If you've received this e-mail, please, write me back. How are you doing? Have you arrived home safely[?] Can you send me some pics of you? Because I only have a few. You can send me some with Paula, if you have them.
Забележки за превода
Poate că e vorba de "Am ajuns bine acasă", ceea ce ar explica absenţa semnul întrebării, şi în acest sens traducerea ar fi "I've arrived/come home safely".
За последен път се одобри от samanthalee - 5 Юни 2007 01:32