Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Английски - Packbox

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийски

Заглавие
Packbox
Текст
Предоставено от stadell
Език, от който се превежда: Swedish

Packbox
Забележки за превода
Packbox= tätning för olja i en växellåda.
Skulle vilja ha förslag på nät lexikon jag kan använda för tekniska termer.

Заглавие
Gasket
Превод
Английски

Преведено от casper tavernello
Желан език: Английски

Gasket
Забележки за превода
A gasket is a mechanical seal that fills the space between two objects, generally to prevent leakage between the two objects while under compression
За последен път се одобри от Francky5591 - 16 Октомври 2007 20:49





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Октомври 2007 22:18

kafetzou
Общо мнения: 7963
Are you sure about this translation, casper? I thought gland was only used for something in a living body.

9 Октомври 2007 02:26

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Yes, I am.
In wiktionary I trust.

9 Октомври 2007 07:42

wkn
Общо мнения: 332
Sounds more like packing or gasket.

9 Октомври 2007 08:01

iepurica
Общо мнения: 2102
It should be gasket, according to the explanation stadell provided in the remarks field.

16 Октомври 2007 20:21

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Oh yes!
Gasket.
Sorry.

16 Октомври 2007 20:42

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Could you please change it Franck?

CC: Francky5591

16 Октомври 2007 20:48

Francky5591
Общо мнения: 12396
I changed it and removed the comments as well, was I right to do that? (it applied to the former word you typed, isn't it?)

16 Октомври 2007 20:56

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Exact!
Thank you.