Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Deens - Este tipo tem um computador portátil
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
Este tipo tem um computador portátil
Text
Submitted by
v8dansk
Source language: Portugees
Este tipo tem um computador portátil, não estou habituada
Title
Denne knægt har en bærbar computer;
Translation
Deens
Translated by
gamine
Target language: Deens
Denne knægt har en bærbar computer, jeg er ikke vant.......
Remarks about the translation
Denne " dreng" i stedet fot "knægt.
"computer" i stedet for datamat.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
wkn
- 25 June 2008 12:41
Last messages
Author
Message
24 June 2008 20:24
wkn
Number of messages: 332
bærbar computer
24 June 2008 20:40
gamine
Number of messages: 4611
Ok; Retter.
24 June 2008 21:36
wkn
Number of messages: 332
Computer, ikke datamat, som næsten aldrig bliver brugt i praksis (selv om det blev opfundet som et forsøg på en fordanskning)
24 June 2008 23:27
gamine
Number of messages: 4611
Okay. Rettet igen. Men jeg synes faktisk, at dansk
bliver mere og mere "englishmindet"" og det er en skam.
Bare min mening.