Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Katalaans - Не ме интересува, че нямало никога и вечно! аз ще...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsSpaansKatalaansItaliaansArabies

Title
Не ме интересува, че нямало никога и вечно! аз ще...
Text
Submitted by modi8801
Source language: Bulgaars

Не ме интересува, че нямало никога и вечно! Аз ще те обичам вечно и това никога няма да се промени ...
Remarks about the translation
искам да си направя татуировка и това да е текста, написан на език, който да ми харесва как изглежда :) благодаря предварително

Title
No m'importa
Translation
Katalaans

Translated by nolasca
Target language: Katalaans

No m'importa (si penses) que no hi ha mai i sempre! Jo t'estimaré per sempre i això no cambiarà mai.
Remarks about the translation
He realizado la tradución desde la traducción al español. Tengo dudas de su significado, ya que el "si piensas" crea ambigüedad, ya que entonces no hay coherencia entre "no me importa" y "que no hay", que debería ser "que no haya", y en ese caso no habría concordancia con "si piensas". He optado por considerar el paréntesis como conjunto principal de la frase. Espero haberme explicado y pide disculpas de antemano por si me equivoco.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lila F. - 29 July 2008 10:06