Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Engels - Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensFransEngelsNederlandsTurks

Category Letter / Email - Daily life

Title
Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa
Text
Submitted by La Bonne
Source language: Romeens

Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa.
Remarks about the translation
Before edits: Iti doresc o concediu placute in França <Freya>

Title
I wish you a pleasant holiday in France
Translation
Engels

Translated by lorelai
Target language: Engels

I wish you a pleasant holiday in France.
Remarks about the translation
Actually, the source language of this sentence is Romanian, and it should be written this way: "Îţi doresc un concediu plăcut în Franţa".
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 3 Januarie 2006 16:10