Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Romeens - peixinho dourado te amo!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Title
peixinho dourado te amo!
Text
Submitted by
andyutza
Source language: Brasiliaanse Portugees
peixinho dourado te amo!
Title
Te iubesc, micuţ caras auriu!
Translation
Romeens
Translated by
MÃ¥ddie
Target language: Romeens
Te iubesc, micuţ caras auriu!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
iepurica
- 22 December 2008 21:43
Last messages
Author
Message
22 December 2008 18:02
Freya
Number of messages: 1910
peÅŸtiÅŸor auriu (peÅŸtiÅŸorul de aur) ?
(după varianta din portugheză)
Mai erau ÅŸi niÅŸte bancuri
22 December 2008 18:35
MÃ¥ddie
Number of messages: 1285
M-am ghidat mai mult după versiunea în franceză.
Goldfish--- Poisson rouge
22 December 2008 18:38
Freya
Number of messages: 1910
Da, şi eu ştiam de caras auriu, dar mi-am amintit si de versiunea cu peştişorul auriu. ^_^ De obicei aşa este întâlnit: "peştişorul auriu/de aur" care ne îndeplineşte trei dorinţe.
Am votat verde oricum.