Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Serwies - Hostes mei me fugere possint Quecumque iturus...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynNederlandsEngelsSerwies

Category Thoughts

Title
Hostes mei me fugere possint Quecumque iturus...
Text
Submitted by xIvanaxD
Source language: Latyn

Hostes mei me fugere possint
Quecumque iturus sum
Sciam te protecturum et
Septurum me in omnis
Semper tecum semper mecum
Remarks about the translation
Nederlands-Hollands
Engels-Amerikaans

Title
Neka mi moji neprijatelji...
Translation
Serwies

Translated by Comv
Target language: Serwies

Neka mi moji neprijatelji omoguće da pobegnem.
Znam da ćeš me ti, gde god da odem,
Å¡tititi i braniti.
Ti sa mnom i ja sa tobom, zauvek.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Roller-Coaster - 22 April 2009 23:09





Last messages

Author
Message

17 April 2009 16:01

Stane
Number of messages: 176
Nekoliko zamerki :
Stilska : "Znam da ces me ti," umesto "mene" na kraju.
Pravopisna : "Sa mnom" se pise odvojeno.