Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Sjinees vereenvoudig - Opulentiam aeternam gloriamque te ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynEngelsSjinees vereenvoudig

Category Song - Culture

This translation request is "Meaning only".
Title
Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Text
Submitted by darkgarden
Source language: Latyn

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Remarks about the translation
who can help me to translate those latin sentences?
it's quoted from a song named The Promise.

Title
我允诺你无尽的财富和荣耀。
Translation
Sjinees vereenvoudig

Translated by Portman
Target language: Sjinees vereenvoudig

我允诺你无尽的财富和荣耀。
无论你做什么,三思而行之,并为一切可能的结果负责。
我允诺你永恒的美貌与繁荣。
无论你做什么,三思而行之,并为一切可能的结果负责。
Laaste geakkrediteerde redigering deur pluiepoco - 15 August 2009 05:10





Last messages

Author
Message

6 August 2009 06:59

darkgarden
Number of messages: 4

6 August 2009 14:13

Portman
Number of messages: 2

6 August 2009 16:14

Francky5591
Number of messages: 12396
Hi portman! Why did you ask an admin to check this page?