Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Portugees - nabıon lan ben erkan..

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksPortugees

Title
nabıon lan ben erkan..
Text
Submitted by crisant
Source language: Turks

nabıon lan ben erkan.. mailini yenı gordum yemekteler hüseyinle ömer. ayhan cıktı işten..borçelik e girdi..... nerdesin sen?

Title
O que estás a fazer?
Translation
Portugees

Translated by frajofu
Target language: Portugees

O que estás a fazer? Sou Erkan... Acabei de ler seu e-mail agora, Hüseyin e Ömer estão se alimentando. Ayhan terminou o seu emprego... trabalha agora no Borçelik... Onde tu estás?
Laaste geakkrediteerde redigering deur Borges - 1 February 2007 23:16