Translation - Albanies-Romeens - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Chat - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | | Source language: Albanies
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash. | Remarks about the translation | cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie |
|
| | | Target language: Romeens
Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.
| Remarks about the translation | Thanks to liria's bridge: I know, if you don't know the person it is hard to write to him. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Freya - 22 June 2010 10:09
|