Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Albanies-Italiaans - O rrush, a je mirë?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbaniesItaliaansFransSpaansEngelsDuits

Category Letter / Email

Title
O rrush, a je mirë?
Text
Submitted by jamannt
Source language: Albanies

O rrush, a je mirë? Çka bën, a je mirë, a ka najsen të re ka ti?
Remarks about the translation
ceci est un inbox que j'ai reçu et cela m'interesserait vraiment de savoir ce que cela signifie

Title
tesoro stai bene dove sei
Translation
Italiaans

Translated by Fede18
Target language: Italiaans

Tesoro, stai bene? Che fai, stai bene, c'è qualche novità da te?
Laaste geakkrediteerde redigering deur alexfatt - 26 May 2011 15:06





Last messages

Author
Message

22 May 2011 00:47

alexfatt
Number of messages: 1538
Ciao Fede18!

Anche se nel testo originale manca la punteggiatura adeguata, si richiede che essa sia presente nel testo tradotto in modo corretto e conforme al contesto.

Potresti controllare la punteggiatura di questa e delle altre traduzioni che hai recentemente fatto?


22 May 2011 20:45

bamberbi
Number of messages: 159
un generale e tradota bene ma la domanda dove sei?non ce nel testo albanese.ciao