Translation - Portugees-Nederlands - Ainda cá estou meu amor.Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Daily life - Liefde / Vriendskap | Ainda cá estou meu amor. | | Source language: Portugees
Ainda cá estou meu amor. |
|
| | TranslationNederlands Translated by Lein | Target language: Nederlands
Ik ben nog steeds hier, lieveling. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lein - 17 April 2012 15:42
Last messages | | | | | 12 April 2012 13:09 | | LeinNumber of messages: 3389 | Olá Pesol
Traduzi a frase com uma ênfase fraca em 'ca'; se quiser a ênfase em uma palavra diferente, por favor me deixa saber para que eu possa editar a tradução! | | | 13 April 2012 15:30 | | LeinNumber of messages: 3389 | Oh, sorry, I just see you speak English and Spanish - what I said above was that in my translation, 'cá' (here) gets a slight emphasis. If you would like the emphasis to fall in a different place, just let me know so I can change the translation. |
|
|