Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russies-Turks - bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussiesTurks

Category Letter / Email

Title
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Text
Submitted by anka_312
Source language: Russies


Отдыхала в этом году в Коньяльти, пригород Антальи, в Акберлине. Там гуляли с Октаем, он старший менеджер. Ктонибудь его еще знает или нет. Если знает раскажите. Он работал и вдругих мотелях - его полное имя Oktay Ideli. Я понимаю что все закончилось но все же хотелось бы узнать ?
Remarks about the translation
bu mail benim msn adresime geldi.göndereni tanımıyorum.çevrilmesini istiyorum.

Title
bilinmeyen kiÅŸiden gelen mail
Translation
Turks

Translated by jerry
Target language: Turks

Bu sene Antalyanın dolaylarında olan Konyaaltında bulunan Akberlinde tatil yaptım. Orada Oktayla dolaştık,o üst yöneticidir. Onu başka tanıyan varmı? Bilen var ise anlatın. O başka motellerde de çalıştı - onun tam adı Oktay İdeli. Her şeyin bittiğinin farkındayım ama yine de öğrenmek isterdim.
Laaste geakkrediteerde redigering deur ViÅŸneFr - 26 February 2007 22:02