Translation - Frans-Turks - Il y a une erreur dans l'addition, je croisCurrent status Translation
This text is available in the following languages:  
 This translation request is "Meaning only". | Il y a une erreur dans l'addition, je crois | | Source language: Frans
Il y a une erreur dans l'addition, je crois |
|
| Sanıyorum,toplamada bir hata var. | TranslationTurks Translated by iozgur | Target language: Turks
Sanıyorum,toplamada bir hata var. | Remarks about the translation | burada "l'addition" kelimesi katma, toplama;hesap anlamlarına gelmekte(bakınız sozluk.net). Dolayısıyla bir lokantada, bir pastanede garsondan istenmiş olan "hesapta" bir hata olduğunun sanıldığı anlamına da gelebilir. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur ViÅŸneFr - 24 June 2007 08:37
|