Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Portugees - selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsPortugees

This translation request is "Meaning only".
Title
selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...
Text
Submitted by cri.gabi
Source language: Turks

selam ben turkiyeden msj atiyorum siz
birgece beni aradiniz kimsiniz ben savas
ergun taniyomusunuz beni

Title
Olá! Estou deixando uma mensagem da Turquia.
Translation
Portugees

Translated by Borges
Target language: Portugees

Olá! Estou a deixar uma mensagem da Turquia. Tu tentaste contactar-me uma noite. Quem és tu? Eu sou Savas Ergun. Conhece-me?
Remarks about the translation
"Tu tentaste contactar-me uma noite." poderia ser "Tu ligaste-me uma noite." mas como o texto parece ser email provavelmente não se trata de resposta a um telefonema.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Borges - 3 August 2007 11:02