Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Romeens - sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRomeens

Category Expression

Title
sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere...
Text
Submitted by mirkpagl
Source language: Italiaans

sei libero oggi pomeriggio? ci possiamo vedere verso le 19 di questa sera sotto casa tua che dobbiamo parlare dei nostri affari?
ciao

Title
Eşti liber azi după-amiază?Ne putem vedea...
Translation
Romeens

Translated by Freya
Target language: Romeens

Eşti liber azi după-amiază? Ne putem vedea pe la 19 acasă la tine? Trebuie să vorbim despre problemele noastre. Pa!
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 21 August 2007 06:30





Last messages

Author
Message

17 August 2007 17:31

Vesna
Number of messages: 12
"Ciao" dovrebbe esser tradotto con "Pa" no?