Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Varför fungerar den perfekt förutom 8.55 minuter...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Varför fungerar den perfekt förutom 8.55 minuter...
متن
banjo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Varför fungerar den perfekt förutom 8.55 minuter in i spelningen...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Brittisk

عنوان
Why does it work perfect apart from
ترجمه
انگلیسی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Why does it work perfect apart from 8.55 minutes into the play...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 20 فوریه 2008 22:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 فوریه 2008 10:15

Bernando
تعداد پیامها: 25
Eftersom texten handlar om en problembeskrivning så misstänker jag att författaren menar "inspelningen" istället för "spelningen", vilket skulle ge "the recording" istället för "the play".