Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-انگلیسی - Merhaba.Ä°yimisin?Yaşıyormusun?neden hiç arayıp...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Merhaba.İyimisin?Yaşıyormusun?neden hiç arayıp...
متن
ferdo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Merhaba.İyimisin?Yaşıyormusun?Neden hiç arayıp sormuyorsun?Seni merak ediyorum.Umarım bir problem yoktur.Arada sırada yaz.

عنوان
Translation
ترجمه
انگلیسی

ugursmsk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi! Are you fine? Are you still alive? Why don’t you ever call me? I worry about you. I hope there isn’t any problem. Write to me sometimes.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 19 سپتامبر 2008 18:23





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 سپتامبر 2008 03:47

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Ugursmsk,

That should be:
" Are you still alive?"

and "Write to me sometimes"