خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - انگلیسی - ranging from demand and supply heterogeneity
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
ranging from demand and supply heterogeneity
متن قابل ترجمه
rcicek510
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
ranging from demand and supply heterogeneity
ملاحظاتی درباره ترجمه
Admin's note :
As this is a difficult structure for translation, although this text should theorically be out of frame according to our rule#[4], this request is accepted.
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 8 مارس 2009 15:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 مارس 2009 13:43
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
What do you think?
CC:
Francky5591
8 مارس 2009 14:47
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
what about adding "our job consists in"?
8 مارس 2009 15:07
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I wouldn't add anything that could interfere in the meaning, but perhaps we can accept it for being a difficult structure for translation.
CC:
Francky5591
8 مارس 2009 15:10
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
OK, let's do the way you suggested Lilian