خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - دانمارکی-ایتالیایی - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
متن
artforartssake_dk
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
ملاحظاتی درباره ترجمه
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
عنوان
Vivi ora la vita, non ne uscirai vivo
ترجمه
ایتالیایی
artforartssake_dk
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی
Vivi ora la vita, non ne uscirai vivo
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Efylove
- 7 سپتامبر 2009 12:10