ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - broken-heartsموقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: انگلیسی müssica ترجمه شده توسط
I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart. | | there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me. |
|
| | | زبان مقصد: ایتالیایی
Vorrei che ci fosse un uomo di colla per riattaccare i pezzi di ogni cuore infranto. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maybe:-) - 4 فوریه 2010 13:12
|