Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Somos Divinos no interior

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Somos Divinos no interior
متن
marceloburns پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Somos Divinos no interior

عنوان
Intus divini sumus.
ترجمه
لاتین

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Intus divini sumus.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 31 می 2012 14:17





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 می 2012 23:20

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Alex,
You know, I don't think an expression "in animis" works properly here.
"Divini sumus in animis" I would translate "We are divine in mind (memory)". Frankly, it shows little sens to me.
I like your second option much more, but without "nos". As long as "intus" is an averb it doen't need any object.
So how about: "Intus divini sumus"?

22 می 2012 23:29

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Right! Thank you

22 می 2012 23:31

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487