Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-انگلیسی - homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینانگلیسیپرتغالی برزیللاتین

طبقه جمله - فرهنگ

عنوان
homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...
متن
mahkraus پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo cuilibet ocurit ele et cum labis ofendit ele dixit: ego nao cedo cuicibet fatuo da via at ego, inqut alter et cessit
ملاحظاتی درباره ترجمه
nao sei se todas as palavras fazem sentido.. mas tentem ajudar, por favor =)

عنوان
A quite famous man was walking along the coast
ترجمه
انگلیسی

Francky5591 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A quite famous man was walking along the coast. One of his fans came to him and kissed him. Our man told him : "I don't use to walk along with stupid fans, get off my way!" He said that to the other man then went away.
ملاحظاتی درباره ترجمه
not litteraly translated
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 20 نوامبر 2006 17:18