ترجمه - انگلیسی-روسی - Brothers in Armsموقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر - هنرها / آفرینش / تصویرگری این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: انگلیسی
There's so many different worlds, So many different suns. And we have just one world, But we live in different ones. | | Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Ð‘Ñ€Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ оружию | | زبان مقصد: روسی
ЕÑÑ‚ÑŒ Ñтолько разных миров, Так много разных Ñолнц, Рмы имеем только один мир, Ðо живем в разных. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط afkalin - 14 آگوست 2007 18:11
آخرین پیامها | | | | | 1 آگوست 2007 09:54 | | | It's better to replace the third line with: Ру Ð½Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ только один мир.It sounds like more Russian variant. | | | 1 آگوست 2007 10:41 | | | ЕÑли Ð’Ñ‹ Ñчитаете что Ñто менÑет ÑмыÑл-Ñ ÑоглаÑна. |
|
|