Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلمانی - Ciao a tutti, spero abbiate fatto un buon...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلمانی

طبقه افکار

عنوان
Ciao a tutti, spero abbiate fatto un buon...
متن
gianluca_comba پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Ciao a tutti,
spero abbiate fatto un buon viaggio di ritorno.
Vi inviamo le foto fatte all'Hotel Piper l'ultima sera.
Buona visione e buon lavoro.

Ciao.

Gian, Giuly Ale e Mari


P.S. Quando iniziano le scuole a Lipsia?

عنوان
Hallo an alle
ترجمه
آلمانی

iamfromaustria ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Hallo an alle,
ich hoffe ihr seid gut zurückgekommen.
Wir schicken euch die Fotos vom Hotel Piper vom letzten Abend.
Viel Spaß beim Anschauen und in der Arbeit.

Tschüss.

Gian, Giuly Ale e Mari

P.S. Wann fängt die Schule in Leipzig wieder an?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 15 دسامبر 2007 16:43





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 دسامبر 2007 09:11

IkIch
تعداد پیامها: 12
alla seconda frase io avrei messo " hoffentlich hattet ihr eine gute Rückfahrt gehabt"

9 دسامبر 2007 11:24

iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
Well, it's actually the same, but you probably wouldnt say it like that. At least, my opinion.