Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Rumunski-Engleski - Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Text
Submitted by
h080303
Source language: Rumunski
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Title
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Translation
Engleski
Translated by
azitrad
Target language: Engleski
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Validated by
lilian canale
- 9 April 2008 13:58
Last messages
Author
Message
9 April 2008 13:12
damaria
Number of messages: 1
trebuie neaparat sa spuna the city care inseamna orasul? cred ca trebuia ... I just live far from city. nu?