Translation - Madjarski-Portugalski brazilski - Nekem van egy kutyám.Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Home / Family  Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje". | | | Source language: Madjarski
Nekem van egy kutyám. |
|
| | TranslationPortugalski brazilski Translated by Cisa | Target language: Portugalski brazilski
Tenho um cachorro. |
|
Validated by goncin - 9 May 2008 16:06
Last messages | | | | | 9 May 2008 15:53 | |  goncinNumber of messages: 3706 | Cisa,
"Perro", meaning "dog", is used in Brazil only in some regions, influenced by nearby Spanish-speaking countries.
We generally say "cachorro" or "cão".  | | | 9 May 2008 16:03 | |  CisaNumber of messages: 765 | Oh. Okay, muito obrigado! |
|
|