Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Bugarski - canim,askim,birtanem,herseim seni cok seviyorum

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiBugarski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
canim,askim,birtanem,herseim seni cok seviyorum
Text
Submitted by zai4eto6
Source language: Turski

canim,askim,birtanem,herseim seni cok seviyorum

Title
душа моя, любов моя,...
Translation
Bugarski

Translated by FIGEN KIRCI
Target language: Bugarski

душа моя, любов моя, единственното ми същество, всичко си за мен, много те обичам!
Remarks about the translation
буквалният превод е
'единственният/единственната ми'
но, понеже не се знае към мъж, или към жена ли е обръщението, предпочетох да използувам среден род.:)
Validated by ViaLuminosa - 8 April 2009 12:22