Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Latinski - "...mas sem amor, nada sou."

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiLatinskiSpanski

Category Thoughts

Title
"...mas sem amor, nada sou."
Text
Submitted by Halanna
Source language: Portugalski brazilski

"...mas sem amor, nada sou."
Remarks about the translation
parte de um texto bíblico

Title
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Translation
High quality requiredLatinski

Translated by luccaro
Target language: Latinski

"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Remarks about the translation
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Validated by luccaro - 24 April 2006 17:06