Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Spanski - olá como está? sinto muito pelo que aconteceu...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
olá como está? sinto muito pelo que aconteceu...
Text
Submitted by
alysson viana
Source language: Portugalski brazilski
olá
Como está? Sinto muito pelo que aconteceu com sua cidade. Sou um amigo de longa data. Nos conhecemos no chat, meu nome é Carlos.
Quero saber, como você e sua famÃlia estão?
Title
Hola,¿Cómo estás? Lo siento por lo ...
Translation
Spanski
Translated by
Sweet Dreams
Target language: Spanski
Hola,
¿Cómo estás? Siento por lo que ha sucedido en tu ciudad. Soy un viejo amigo. Nos conocimos en el chat, mi nombre es Carlos.
Quiero saber ¿cómo están tú y tu familia?
Validated by
lilian canale
- 4 March 2010 21:02
Last messages
Author
Message
4 March 2010 20:44
lilian canale
Number of messages: 14972
Hola Sweetie,
Te has olvidado de los signos de interrogación invertidos y de algunos acentos.
4 March 2010 23:15
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Creo que ahora está bien.
4 March 2010 21:01
lilian canale
Number of messages: 14972
Casi bien
Lo siento ---> Siento
acontecido ---> sucedido
¿Quiero saber cómo estás tú...---> Quiero saber ¿cómo está
n
tú y ..."
4 March 2010 23:59
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Obrigado Lilian. Estou no meu primeiro ano de espanhol, ainda tenho muito que aprendrer.
5 March 2010 13:46
lilian canale
Number of messages: 14972
Lo aprendes rápido entonces!
Tus traduccioners siempre son muy buenas, tendrÃas que hacer más para practicar.