Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Francuski - Tu étais tout pour moi, mais avec le ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FrancuskiTurski

Category Chat - LJubav / Prijateljstvo

Title
Tu étais tout pour moi, mais avec le ...
Text to be translated
Submitted by sirikit37
Source language: Francuski

Tu étais tout pour moi, mais avec le temps, la douleur et la déception laissent de plus en plus la place à l'indifférence. Tu m'as dit au nouvel an que tu n'étais pas comme je voulais, alors de plus en plus, j'arrête d'être comme tu voudrais, et je ne me fais plus d'illusions.
Edited by Francky5591 - 20 January 2011 00:22





Last messages

Author
Message

19 January 2011 21:00

Bilge Ertan
Number of messages: 921
Bonsoir Francky!

Je remarque quelques fautes ici mais en premier je voudrais te demander. Si tu jettes un coup d'oeil sur le texte, j'en serai contente

Par exemple pour la première phrase, ne devrait-elle pas être comme ça:

-Mais avec le temps la douleur et la déception laissent de plus en plus la place à l'indifférence.

En plus:

-Tu m'as dit au nouvel an que tu n'étais pas comme...

Et la dernière:

-Je ne me fais plus d'illusions.

Merci!


CC: Francky5591

20 January 2011 00:24

Francky5591
Number of messages: 12396
Merci Bilge!
C'est corrigé.