Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Francuski - var ya sende ha sende vardı

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiFrancuski

Category Sentence

Title
var ya sende ha sende vardı
Text
Submitted by sybel
Source language: Turski

var
ya sende
ha sende vardı

Title
il y a; et chez toi? voilà! il y avait chez toi
Translation
Francuski

Translated by kafetzou
Target language: Francuski

il y a
et chez toi?
voilà! il y avait chez toi
Remarks about the translation
Comme j'ai écrit [link=http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_53522.html]ici[/link], c'est très dur traduire quelque chose comme ça sans contexte et sans sens. Il y a aussi un erreur dan le texte originel - je l'ai traduit comme "ha sende vardı".
Validated by Francky5591 - 7 April 2007 22:13